Posts

Showing posts from May, 2013

回路-kairo-: もう私の歌は聞こえない / Can't Hear My Song Anymore

Image
______ Title: もう私の歌は聞こえない Circle: 回路-kairo- Vocal: 556t Album: alone, but never alone Website: http://www.k-a-i-r-o.com/ Click here for a complete list of all 回路-kairo-'s songs with links to videos and translations _____ I loved this song from the moment I heard it, and I really liked the theme of the song too. _____ 漢字 ローマ字 English もう気付いて欲しい Mou kidzuite hoshii I want to be noticed いつからだろう Itsukara darou Since when? 時は過ぎ去って Toki wa sugisatte The time is passing 身体も無い Karada mo nai Without a body... 残せるものは Nokoseru mono ha The only thing that came out 歌声だけだったのに Utakoe dake datta no ni Was my singing voice この声の先には誰もいないんだ Kono koe no saki ni ha dare mo inainda There's no one behind this voice 夜に溶けてゆく私の歌 Yoru ni tokete yuku watashi no uta My song melts in the night どこまで響いてしまうだろう Dokomade hibiite shimau darou How far will it resonate? 耳を塞いで聞こえぬように Mimi o fusaide kikoenu you ni I block my ears, so I wouldn't hear it 誰にも届きませんように Dare ni ...

回路-kairo-: 一期一会 / Treasure Every Encounter, For They May Not Recur

Image
_____ Title: 一期一会 Circle: 回路-kairo- Vocal: 556t Lyrics: 毛 Album: Will the living corpse have dream of tomorow? Website: http://www.k-a-i-r-o.com/ Click here for a complete list of all 回路-kairo-'s songs with links to videos and translations _____ This song is really awesome, but also really difficult to translate. Someone more proficient in Japanese would probably find many things they'd translate differently. I apologize that there are points in the song I couldn't get to make more sense. _____ 漢字 ローマ字 English 聞こえてくるのは Kikoete kuru no ha I can hear foklore 遠い遠い昔話 Tooi tooi mukashibanashi Coming from far away 忘れてしまっていた Wasurete shimatte ita It had been forgotten; 隠されてしまっていた Kakusa rete shimatte ita It had been hidden 気に入らないんだと Ki ni iranain dato They didn't like it; 月の裏へと投げ捨てた Tsuki no ura he to nagesuteta They threw it to the back of the moon 小さくて丸い Chiisakute marui Small and round ただそれだけの話 Tada sore dake no hanashi It was a simpl...