Posts

Showing posts from May, 2013

回路-kairo-: もう私の歌は聞こえない / Can't Hear My Song Anymore

Image
______
Title: もう私の歌は聞こえない Circle: 回路-kairo- Vocal: 556t Album: alone, but never alone Website: http://www.k-a-i-r-o.com/ Click here for a complete list of all 回路-kairo-'s songs with links to videos and translations
_____
I loved this song from the moment I heard it, and I really liked the theme of the song too. _____
漢字ローマ字Englishもう気付いて欲しいMou kidzuite hoshiiI want to be noticedいつからだろうItsukara darouSince when?時は過ぎ去ってToki wa sugisatteThe time is passing身体も無いKarada mo naiWithout a body...残せるものはNokoseru mono haThe only thing that came out歌声だけだったのにUtakoe dake datta no niWas my singing voiceこの声の先には誰もいないんだ

回路-kairo-: 一期一会 / Treasure Every Encounter, For They May Not Recur

Image
_____ Title: 一期一会 Circle: 回路-kairo- Vocal: 556t Lyrics: 毛 Album: Will the living corpse have dream of tomorow? Website: http://www.k-a-i-r-o.com/ Click here for a complete list of all 回路-kairo-'s songs with links to videos and translations
_____
This song is really awesome, but also really difficult to translate. Someone more proficient in Japanese would probably find many things they'd translate differently. I apologize that there are points in the song I couldn't get to make more sense. _____
漢字ローマ字English聞こえてくるのはKikoete kuru no haI can hear foklore遠い遠い昔話Tooi tooi mukashibanashiComing from far away忘れてしまっていたWasurete shimatte itaIt had been forgotten;隠されてしまっていたKakusa rete shimatte itaIt had been hidden気に入らないんだとKi ni iranain datoThey didn't like it;月の裏へと投げ捨てたTsuki no ura he to nagesutetaThey threw it to the back of the moon