Song Translation Index: 回路-kairo- / 556t
This list includes all songs by 回路-kairo- or 556t that I've been able to find.
556t: Others
Some albums on this list have missing tracks. That's either because the song isn't by 回路-kairo- or 556t, or it appears on a different album on this list.
Compiling this list, I felt I got a good look at part of the Touhou community, and especially those with an interest in 回路-kairo-. So I thought I'd just give a shoutout to all the Youtube channels and all the other translators I've linked to:
Youtube: hamucomcity, ~MariMari~, Kyara Frost, Crystal Memories, Marisa Nya, BurstDigiSoul, The Little Pagoda, Undefined Fantastic Channel, Music of Gensokyo / 幻想郷の音楽, RevnaVarea, 0P2C, ParasiteTeromea, hyperone3232, TheHakurouTengu, PatchyFTW, Shaya Kagi, Eiki Shiki, FantasyGensokyo, Anjuu Miko, iapprovelolis, 茶碗蒸, 765sakuya, Ammy / エイミー, Monochro Monoe, Gensokyo1106, GreenwichInTheSky, Patchouli Knowledge, MarlyFlowerXI, HikariNoNanaki, Reimu Hakurei, DoujinMusicInc, Adauchi S., Nii Chii
Translators: Mari, ForegroundNoises, Rainorchestra, Fuyuko, 0P2C, Releska, Kafkafuura, Ambitious Explorer (Eiki), mirrorofparanoia
If I've forgotten any songs, channels, translations or anything, please leave a comment :)
Kokoro Sagara: Melting Pot (2016)
モジャン棒: モジャンガール☆宣誓ション!! (2015)
Compiling this list, I felt I got a good look at part of the Touhou community, and especially those with an interest in 回路-kairo-. So I thought I'd just give a shoutout to all the Youtube channels and all the other translators I've linked to:
Youtube: hamucomcity, ~MariMari~, Kyara Frost, Crystal Memories, Marisa Nya, BurstDigiSoul, The Little Pagoda, Undefined Fantastic Channel, Music of Gensokyo / 幻想郷の音楽, RevnaVarea, 0P2C, ParasiteTeromea, hyperone3232, TheHakurouTengu, PatchyFTW, Shaya Kagi, Eiki Shiki, FantasyGensokyo, Anjuu Miko, iapprovelolis, 茶碗蒸, 765sakuya, Ammy / エイミー, Monochro Monoe, Gensokyo1106, GreenwichInTheSky, Patchouli Knowledge, MarlyFlowerXI, HikariNoNanaki, Reimu Hakurei, DoujinMusicInc, Adauchi S., Nii Chii
Translators: Mari, ForegroundNoises, Rainorchestra, Fuyuko, 0P2C, Releska, Kafkafuura, Ambitious Explorer (Eiki), mirrorofparanoia
If I've forgotten any songs, channels, translations or anything, please leave a comment :)
Kokoro Sagara: Melting Pot (2016)
モジャン棒: モジャンガール☆宣誓ション!! (2015)
- 終夜ホーカスポーカス
- 幻想レトロスペクティブ (Translation)
- Demystify Truth (Translation) (Video)
- remember (Translation) (Video)
- ハメツワルツ (Translation) (Video)
- from the East (Translation) (Video) (Track for 3/4 ~Triple times of the east~)
- in the Shades. (Track for Fantasia of the Shades, by the Shades, for the Shades)
- She doesn't wake up (Video) (Track for And, I wake up under the cherry blossoms tonight)
- D.reaming C.orpse (Video) (Track for Will the living corpse have dream of tomorrow?)
- alone, but never alone (Translation) (Video) (Track for alone, but never alone)
- killing magic (Translation) (Video) (Track for 8magics to kill the gods)
- in the here and now (Video) (Track for Do not distract the eye in the here and now )
- equal (Translation) (Track for So, All we have (not) created equal)
- locus (Translation)
- Singing (Video)
- Going (Translation) (Video)
- Laughing (Translation) (Video)
- Crying (Translation) (Video)
- Dying (Translation) (Video)
- Searching (Translation) (Video)
- Touching (Translation) (Video)
- Sleeping (Translation) (Video)
- hack
- fool
- 竜
- pulse (Translation) (Video)
- mirror (Translation) (Video)
- blaze (Translation) (Video)
- light (Translation) (Video)
- chain
- cold (Translation) (Video)
- change (Translation) (Video)
- flower (Translation) (Video)
- eyes (Translation) (Video)
- Put the clock back (Translation) (Video)
- Scary Halloween Show (Translation) (Video)
- ヴァンパイア†キス (Translation) (Video)
- 秋の象徴 (Translation) (Video)
- 不幸の価値 (Video)
- 祈りの歌 (Translation) (Video)
- 千里の願い (Video)
- 隙間の中
- 懐の蛇
- 最初の話 (Translation) (Video)
- Intro (Video) (0:00-0:34)
- Love Song (Translation) (Video)
- 隣にいる君へ (Video) (4:02-7:46)
- 渦 (Video) (7:46-12:27)
- Interlude (Video) (12:27-13:32)
- Answer (Video) (13:32-19:08)
- 風の香り (Video) (19:08-24:37)
- 旅人の行進曲 (Translation) (Video)
- Way of Wonderful Suicide (Translation) (Video)
- color (Video)
- 刹那の灯り (Video)
- もう私の歌は聞こえない (Translation) (Video)
- 君と私と穏やかな旅 (Translation) (Video)
- 一輪の花 (Video)
- pray (Translation) (Video)
- 天地爛漫 (Translation) (Video)
- 岸辺の赤 (Translation) (Video)
- 一期一会 (Translation) (Video)
- 三者三様 (Video)
- 六道輪廻 (Translation) (Video)
- 十月十日 (Translation)
- 四面楚歌
- 二者択一 (Video)
- 三千世界 (Translation) (Video)
- 来世、また会おう (Video)
- 舞い散る夢は (Video)
- 遠い音に乗せて (Translation) (Video)
- 繋がる糸の様に (Translation) (Video)
- 小さな温もりと、 (Translation) (Video)
- 懐かしい場所と、 (Video)
- 君の声と、 (Translation) (Video)
- 在るべき世界を (Video)
- 此処に紡ぐ (Translation) (Video)
- 感情と忘却の咆哮 (Video)
- 流言と時花
- ecarlate
- Happinessful Days (Video)
- moon (Video)
- lain (Video)
- lost (Translation) (Video)
- tune the world (Video)
- ここにいること (Video)
- -世界に関する考察-
- 違うということ (Translation) (Video)
- 守りたいこと (Video)
- -暗闇に関する考察-
- 叶えたいこと (Translation) (Video)
- 想うということ (Translation) (Video)
- -光に関する考察-
- わたしであるということ (Video)
- 夢見ること (Video)
- 久遠の花 (Translation) (Video)
- 泡の音 (Translation) (Video)
- bottom (Translation) (Video)
- Full-blown universe (Translation) (Video)
556t: Others
- YOU (2007) (Translation) (Video) (Cover)
- メグメル (2007) (Translation) (Video) (Cover)
- Last Regrets (2007) (Translation) (Video) (Cover)
- 虹 (2008) (Video) (Cover with original lyrics)
- ABSOLUTE (2010) (Translation) (Video) (From Visual Novel Gothic Delusion)
- 放課後ストライド (2013) (Translation) (Video) (Cover)
Hi, you've missed a few of my translations, like mirror and equal (http://atransientfaith.wordpress.com)
ReplyDeleteThanks for the reminder! I've added them :) Feel free to let me know if you know any other blogs I've missed or find any of the missing videos
Delete556t sang 2 songs in album モジャンガール☆宣誓ション!! by モジャン棒
ReplyDelete#01 終夜ホーカスポーカス
#06 幻想レトロスペクティブ
As for the latter, there is a translation by Releska.
▼ 幻想レトロスぺクティブ || Illusory Retrospective – Releska
https://releska.wordpress.com/2017/05/28/illusory-retrospective
Hi again! Thanks for the information! I've added the songs :)
DeleteTouhouwiki has a translation for 夢見ること, although they don't have accreditation for it. Googling for a translation doesn't yield anything which leads me to believe it was just written directly on the wiki.
ReplyDeleteLink: https://en.touhouwiki.net/index.php?title=Lyrics:_%E5%A4%A2%E8%A6%8B%E3%82%8B%E3%81%93%E3%81%A8
Looking at the edit history, it appears reasonable to credit it to the user that edited it in, which would be: https://en.touhouwiki.net/wiki/User:Halation
can you listen to「in the shades」 in the「the world is too small(wide)we are to live comfortably」?
ReplyDeletei could not find it.
also do you have that album?
Can you tell me if you like.
Hey, sorry for my late reply. I do own the album, yes. I'll add it to my backlog!
DeleteHope you keep on translating them, especialy leftover tracks of 8magics. I think you already got these songs's lyric, but if you dont, i can give it to you
ReplyDeleteThis comment has been removed by the author.
ReplyDeletenazohato just posted the translation for 懐かしい場所と:
ReplyDeletehttps://nazohato.wordpress.com/2020/09/12/%E6%87%90%E3%81%8B%E3%81%97%E3%81%84%E5%A0%B4%E6%89%80%E3%81%A8%E3%80%81-%E5%9B%9E%E8%B7%AF-kairo/
Update on the last post: there have been recent translation on the blog for 舞い散る夢は & 在るべき世界を, making the translation for the album And, I wake up under the cherry blossoms tonight complete!
Deletehttps://nazohato.wordpress.com/2020/09/20/%e8%88%9e%e3%81%84%e6%95%a3%e3%82%8b%e5%a4%a2%e3%81%af-%e5%9b%9e%e8%b7%af-kairo/
https://nazohato.wordpress.com/2020/09/15/%e5%9c%a8%e3%82%8b%e3%81%b9%e3%81%8d%e4%b8%96%e7%95%8c%e3%82%92-%e5%9b%9e%e8%b7%af-kairo/
Also there is a translation of moon as well:
https://nazohato.wordpress.com/2020/08/29/moon-%e5%9b%9e%e8%b7%af-kairo/