Posts

チリヌルヲワカ / Chirinuruwowaka: アヲアヲ / Awoawo

Image
_____ Title: アヲアヲ / Awoawo Band: チリヌルヲワカ / Chirinuruwowaka Vo./G.: ユウ / Yuu B.:  イワイエイキチ /  Iwaieikichi D.:  阿部耕作 / Abe Kosaku G.:  坂本夏樹  /  Natsuki Sakamoto Album: アヲアヲ / Awoawo Webiste:  http://chirinuruwowaka.com/top/ _____ What?! A song by another band than 回路-kairo-?? The title of this song is, from what I can tell, an old pronunciation of the word "blue" (青), which can also mean "green". I decided to leave the title as the pronunciation instead of translating it, because both meanings are used in the song. _____ 漢字 ローマ字 英語 誇りにあふれた人生の途中で Hokori ni afureta jinsei no tochuu de In the middle of life, overflowing with pride 埃にまみれた夢を追いかける Hokori ni mamireta yume wo oikakeru Following one's dreams, being smeared in the dust 私たちは自然の驚異です Watashitachi ha shizen no kyoui desu We are a miracle of nature 憧れを餌に生きる Akogare wo esa ni ikiru We live longing for prey 満足を誰かと分かち合っていたり Manzoku wo dareka to wakachiatteitari Sharing satisfaction ...

回路-kairo-: from the East

Image
_____ Title: from the East Circle: 回路-kairo- Vocal: 556t Lyric/Arrange: ke Album: The world is too small(wide) we are to live comfortably Website: http://www.k-a-i-r-o.com/ Click here for a complete list of all 回路-kairo-'s songs with links to videos and translations _____ As of 2015/1/1, no one has uploaded this song to Youtube. I will keep the post updated if it does go up on Youtube.  Above is the crossfade demo for the entire album. This song is heard from 0:00 to 1:40. Thanks to Marisa Nya for uploading the song and using my translation in the video. Definitely one my favorites from the new songs on this album. _____ 漢字 ローマ字 英語 いつも思っていた ここから離れて Itsumo omotteita koko kara hanarete I always wanted to go see 私の知らない世界 見に行きたいって Watashi no shiranai sekai mi ni ikitaitte An unknown far-away place 今でも良く覚えているの Ima demo yoku oboeteiru no Do you still remember? そう言った時の嬉しそうな貴方の顔を Sou itta toki no ureshisou na anata no kao wo The happy look on your face as you sa...

回路-kairo-: Laughing

Image
_____ Title: Laughing Circle: 回路-kairo- Vocal: 556t Lyric/Arrange: ke Album: So, all we have (not) created equal Website: http://www.k-a-i-r-o.com/ Click here for a complete list of all 回路-kairo-'s songs with links to videos and translations _____ Two posts within two days of each other! I don't think I did as good a job with this one, but the lyrics were marginally more difficult to make sense of than the previous one. The thing about the umbrella seems to be about  Kogasa Tatara , who is apparently an umbrella, and whose theme this track is a rearrange of. ____ 漢字 ローマ字 英語 晴れた空を指して Hareta sora wo sashite Look to the clear sky and point 明日は雨だと Asu ha ame da to Tomorrow will be rainy 気侭に踊るだけ Kimama ni odoru dake Nonchalantly dancing around 何もありゃしない Nani mo arya shinai There is nothing at all 左へ右へと揺られてまた Hidari he migi he to yurarete mata Left and right, swung side to side 忘れられて行く Wasurerarete yuku In order to forget 世を越え見つめる先に救いの手などあるはずもないってさ Yo wo koe ...

回路-kairo-: Going

Image
_____ Title: Going Circle: 回路-kairo- Vocal: 556t Lyric/Arrange: ke Album: So, all we have (not) created equal Website: http://www.k-a-i-r-o.com/ Click here for a complete list of all 回路-kairo-'s songs with links to videos and translations _____ It's been over a year since I last posted a translation. A lot of things has happened, most relevant that I can feel my Japanese skills have improved tremendously. Either that, or this song was just easier than others. The point is, I spent only an hour translating this one. It's incidentally also nearly a year since this album was released, and this one has been one of my favorites on it. Kairo recently released a new album titled "The world is too small(wide) we are to live comfortably". I've managed to order and get it delivered to overseas, so I'm expecting it any day now. _____ 漢字 ローマ字 英語 「さあ行こう」 手をとられて "saa yukou" te wo torarete "Let's go," I took your hand 訳もわからないまま...

回路-kairo-: Pulse

Image
____ Title: Pulse Circle: 回路-kairo- Vocal: 556t Lyrics/Music: ke Album: World Pulse - EP Website: http://www.k-a-i-r-o.com/ Album website: http://www.k-a-i-r-o.com/worldpulse/world.html Click here for a complete list of all 回路-kairo-'s songs with links to videos and translations _____ Last month, I translated the first track on World Pulse,  Way of Wonderful Suicide , and as with that one, no one has uploaded Pulse to Youtube . You can support Kairo by purchasing the album (or song) on iTunes. You can listen to demos of the songs in the soundcloud embed. The song translated here is heard from 6:15 to 7:43. Thanks, Hyperone for uploading this to Youtube :) I found an interesting, either coincidence or reference. The Japanese movie  "Pulse" , original title Kairo, has in Japanese the same name as the band, which means circuit, and of course the English title being the same as this song. Then there's the fact that it's about suicides linked to an i...